Weiter zum Inhalt

The Old Aramaic “Feminine” Suffix -t as an Accusative Case Marker

Benjamin D. Suchard


Seiten 53 - 76

DOI https://doi.org/10.13173/ZDMG.174.1.053




A small number of Old Aramaic words attest a spelling of the inherited“feminine” suffixes as -t. Strikingly, all of these words occur in syntactic contexts where Proto-Semitic would use the accusative case. Wherever the nominative or genitive case is expected instead, the “feminine” suffix is not spelled with -t.This includes several forms that are here argued to showcase a development of the “feminine” plural ending *-āt- into *‑ā, spelled -h in the Sefire inscriptions and left unspelled in the Tell Fekheriye inscription. This identification of -h and zero as spelling the “feminine” plural suffix provides us with enough evidence to establish the syntactic conditioning of -t in accusative contexts vs. -h or zero in other contexts. The retention of t in the accusative follows naturally from the
longer retention of word-final *‑a in Proto-Aramaic compared to *-u and *-i, which is supported by morphological developments in the verb. Together with the plene spelling of the “masculine” plural ending as -wn in nominative contexts and as -yn elsewhere in the Tell Fekheriye inscription, the identification of a separate accusative form of the“feminine” suffixes shows that Old Aramaic retained a partial contrast between the three Proto-Semitic cases. Later on, this case distinction was lost, while accusative forms in -t became lexicalized adverbs.

Quelle speichern