Weiter zum Inhalt

Two Hundred Ways to Call a Lion in Arabic: Names or Epithets?

Zemánek


Seiten 343 - 374

DOI https://doi.org/10.13173/zeitdeutmorggese.171.2.0343




The contribution analyses the lexical list of names and synonyms for “lion” in Arabic. The whole list contains 191 roots and 233 forms. This list is analyzed from several points of view. Attention is given to the context of other Semitic languages and dialects of Arabic. The accompanying meanings of the roots are treated as attributes, and analyzed as such. Other analyses concentrate on phonological and morphonological properties of the list, as well as the semantic characteristics of individual names.

Two sets are distinguishable - the one of names labeling only the lion, and the other based on attributes attached to lion. While the first set can be treated as a reflection of the dialectal division of the Arabic dialects, the second set portrays the lion as a positive, but respected figure, with marked emotional charge. The second set is most probably connected with imaginative literature, especially with Arabic poetry.

Prague

1 Al-Jallad, A. 2018: “The earliest stages of Arabic and its linguistic classification.” In: E. Benmamoun / R. Bassiouney (eds): The Routledge Handbook of Arabic Linguistics. London / New York, pp. 315-331.

2 Al-Zarkašī, B.M. 1984: al-Burhān fī ʕulūm al-Qurʔān [Proof of Quranic Science]. Vol. 3. El Cairo.

3 Beeston, A. F. L. / M. A. Ghul / W. W. Müller/J. Ryckmans 1982: Sabaic Dictionary (English-French-Sabaic). Louvain-la-Neuve/Beyrouth.

4 Behnstedt, P. / M. Woidich 2011: Wortatlas der arabischen Dialekte. Band I: Mensch, Natur, Fauna, Flora. Leiden/Boston.

5 Black, J./A. George/N. Postgate 2000: A Concise Dictionary of Akkadian. Wiesbaden (2nd [corrected] printing).

6 Black, S.A. / A. Fellous/N. Yamaguchi/D.L. Roberts 2013: “Examining the Extinction of the Barbary Lion and Its Implications for Felid Conservation.” In: PLoS ONE 8(4), April 3, 2013.

7 Bohas, G. 1997: Matrices, Étymons, Racines. Élements d'une théorie lexicologique du vocabulaire arabe. Leuven/Paris.

8 Buckwalter, T.: List of Arabic Roots. Quoted from digital file at the QAMUS: Arabic lexicography site, 10.5.2013.

9 Clarity, B.E./K. Stowasser/R. G. Wolfe 1964: A Dictionary of Iraqi Arabic. English – Arabic. Washington, D.C.

10 Corriente, F. 1997: A Dictionary of Andalusian Arabic. Leiden/New York/Köln.

11 del Olmo Lete, G./J. Sanmartín/W. G. E. Watson 2003: A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition. 2 Vols. Leiden/Boston.

12 Diakonoff, I.M. 1965: Semito-Hamitic Languages. Moscow.

13 Feliks, J./S.D. Sperling 2007: “Lion.” In: Encyclopaedia Judaica. Second Edition. Vol. 13, pp. 61-62.

14 Fleisch, H. 1961: Traité de philologie arabe. Vol. I. Beyrouth.

15 Gasperetti, J./D. L. Harrison/W Büttiker 1985: “The carnivora of Arabia.” In: Fauna Saudi Arabia 7, pp. 397-461.

16 Harrell R. S./H. Sobelman 1996: A Dictionary of Morrocan Arabic. Morrocan-English. Washington, D. C.

17 Haywood, J.A. 1991: “Arabic Lexicography.” In: F.J. Hausmann/O. Reichmann/H. E. Wiegand / L. Zgusta (eds.): Wörterbücher: ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin/New York (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 5), pp. 2438-2447.

18 Hinds, M./S. Badawi 1986: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Beyrouth.

19 Hoftijzer, J. / K. Jongeling 1995: Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions. Leiden /New York/Köln.

20 Hoogland, J. / K. Versteegh/M. Woidich (eds.) 2003: Woordenboek Nederlands Arabisch /Arabisch Nederlands. Amsterdam.

21 Kazimirski, A. de B. 1860: Dictionnaire arabe français. Paris.

22 Lane, E. W. 1863-1893: Arabic English Lexicon. London (repr. Beirut 1968).

23 Leslau, W. 1991: Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic). Wiesbaden.

24 Militarev, A./L. Kogan 2005: Semitic Etymological Dictionary. Vol. 2. Animal Names. Münster.

25 Nader, I.A. 1989: “Rare and endangered mammals of Saudi Arabia.” In: A.H. Abu-Zinada/P.D. Goriup/I.A. Nader (eds.): Wildlife Conservation and Development in Saudi Arabia 3. Riyadh, pp. 220-233.

26 Orel, V./O. Stolbova 1995: Hamito/Semitic Etymological Dictionary: Materials for a Reconstruction. Leiden.

27 Oxford Arabic Dictionary. Ed by Tressy Arts. Oxford 2014.

28 Procházka, S. 2004: “Lämmer, Geckos, junge Hähne. Tiernamen der Schemata faʿʿūl und faʿlūl in den syropalästinischen Dialekten.” In: Estudios de dialectología norteafricana y andalusí 8, pp. 149-162.

29 Schnitzler, A. E. 2011: “Past and present distribution of the North African-Asian lion subgroup: a review.” In: Mammal Review 41, pp. 220-243.

30 Van Mol, M./K. Berghman 2001: Leerwoordenboek Arabisch - Nederlands. Amsterdam.

31 Voigt, R. M. 1988: Die infirmen Verbaltypen des Arabischen und das Biradikalismus-Problem. Stuttgart.

32 Wehr, H. 1976: Arabic-English Dictionary. New York.

33 Wright, W. 1896: A Grammar of the Arabic Language. Beirut (3rd, revised edition).

34 Zammit, M. R. 2002: A Comparative Lexical Study of Qur'ānic Arabic. Leiden/Boston/Köln.

35 Zemánek, P. 2001: “CLARA (Corpus Linguae Arabicae): An Overview.” In: Association for Computational Linguistics 39th Annual Meeting and 10th Conference of the European Chapter. Porceedings of the Conference. New Brunswick, N.J., pp. 111-112.

36 Zemánek, P./A. Moustafa/N. Obadalová/F. Ondráš 2006: Arabsko-český slovník (Arabic- Czech Dictionary). Prague.

Empfehlen


Export Citation